Translation of "handed over the" in Italian


How to use "handed over the" in sentences:

Someone inside the U.S. government handed over the blueprints to Majid Nassar for the Capitol bombing.
Qualcuno all'interno del governo degli Stati Uniti ha mandato i progetti a Majid Nassar per far esplodere il Campidoglio.
When you handed over the Codex.
Dove tu hai consegnato il Codice.
This is every agency card any of us have been handed over the past five years.
Questi sono i bigliettini di ogni agenzia per la quale ognuno di noi e' passato negli ultimi cinque anni.
Hu Ba refused to mobilize his troops unless I handed over the Swallow Sword and gave up the throne
Hu Ba ha rifiutato di mobilitare le sue truppe A meno che non consegnate la Spada e rinunciate al Trono
Well, he manned up-- he could've handed over the information, but he didn't.
Beh, ha preso coraggio... avrebbe potuto passarle le informazioni, ma non lo ha fatto.
Me and Kuby rented a van for the dude, loaded his cash up in a self-storage unit, handed over the keys to him at Goodman's.
Io e Kuby abbiamo noleggiato un furgone per lui, abbiamo caricato i soldi prendendoli da un magazzino privato e gli abbiamo consegnato le chiavi da Goodman.
After we had hosed it down, he grabbed a shovel out the back, handed over the key, and that was it.
Dopo che l'abbiamo lavato, ha preso una vanga dal retro, Mi ha passato le chiavi, ed e' finita li'.
Ident handed over the scene yet?
La scientifica e' gia' sulla scena?
I'm guessing you haven't seen Randy since you handed over the money.
Suppongo che tu veda Randy da quando ti ha preso i soldi.
Once you've handed over the Prion, we'll finish the surgery.
Una volta ricevuto il prione, termineremo l'operazione.
Er, listen. I tell you what, mate, I've been going through all the CVs I've had handed over the last couple of weeks.
Senti, ho esaminato tutti i CV che ho ricevuto nelle ultime settimane, e il tuo mi è piaciuto molto, hai le competenze che sto cercando.
And officially the LAPD has handed over the investigation.
E la polizia di L.A. ci ha ufficialmente affidato le indagini.
Frank slipped you the dye after he handed over the cash?
Frank ti ha colorato dopo aver preso i soldi?
He even handed over the knife like you said he would.
Ha anche consegnato il pugnale, l'avevi previsto.
A week ago, President Piñera handed over the legal documents by which the land around Cerro Armazones is transferred to ESO (see eso1345).
Una settimana fa, il Presidente Piñera ha consegnato i documenti legali per il trasferimento del terreno intorno al Cerro Armazones all'ESO (si veda eso1345).
On the day of the robbery, you handed over the $40, 000, but you pocketed $20, 000 for yourself.
Il giorno della rapina gli ha consegnato 40 mila dollari e ne ha intascati 20 mila.
I'd appreciate it if you handed over the new guy...if he turns.
Apprezzerei ci consegnaste il ragazzo nuovo... se si trasforma.
You promised that when Nygma handed over the underworld, I would get to kill him.
Avevi promesso, che quando Nygma ci avesse consegnato il mondo criminale, avrei potuto ucciderlo.
'..the producers handed over the score.'
I produttori ci comunicarono il punteggio.
Five was Charlie's source who handed over the helo manifest.
La quinta era la fonte di Charlie, che gli aveva dato la lista di carico.
I think once the cash's been handed over, the safest thing would be to...
Penso che una volta presi i soldi, la cosa più sicura da fare sia...
He handed over the investigation to us, which was the right call.
Ci ha lasciato le indagini, che è stata la cosa giusta da fare.
So he just handed over the casino's financials?
Quindi ha soltanto tra le mani le finanze del casino'? Ma andiamo.
It was you who handed over the map.
Sei tu che hai consegnato la mappa.
He may have handed over the partial manifest, but he wouldn't let go of the investigation.
Puo' aver consegnato la lista parziale, ma non abbandonera' l'indagine.
As long as I handed over the XR-50.
A patto di consegnare l'XR-50. - Abbiamo pagato per averlo.
Now that I handed over the coke to the Mayans, only thing I got left you want is Trager.
Adesso che ho girato ai Mayans l'affare della coca... Trager e' l'unica cosa che puoi volere da me.
And bowing his head, he handed over the spirit.
E, chinato il capo, consegnò lo spirito.
Those who lived there received or handed over the keys to the rooms, and those who were leaving - were calculated.
Coloro che hanno vissuto lì hanno ricevuto o consegnato le chiavi delle stanze e coloro che se ne stavano andando sono stati calcolati.
When the receipt is paid, and documents are handed over - the date and time of the marriage is appointed.
Quando la ricevuta viene pagata e vengono consegnati i documenti, viene data la data e l'ora del matrimonio.
On 6 May 2008, Petra Roth, Lord Mayor of the City of Frankfurt am Main, handed over the building permit for the entire new premises project to Jean-Claude Trichet, President of the European Central Bank.
Il 6 maggio 2008 Petra Roth, Sindaco di Francoforte, ha consegnato a Jean-Claude Trichet, Presidente della BCE, il permesso di costruzione per l’intero progetto della nuova sede. Lavori di costruzione preliminari
Back at work, I handed over the urgent things that needed to be done while I was having more tests to see if my cancer had spread.
Rientrata al lavoro, consegnai le cose urgenti e intanto mi facevano altri esami per vedere se il cancro si era diffuso.
2.0449850559235s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?